Зашли на выходных в магазин очков, проверили зрения сына. Оказалось, оно у него немного слабовато. Вот что творят планшет, ноутбук и отдельная комната в личном пользовании. Но интересное в другом.
Отпрыск общался с филиппинским окулистом на английском. Доктор спросил: "Где ты сидишь в классе?". Пока я формулировал идеальное с точки зрения грамматики и лексики предложение, сыняра моментально прочирикал, что он сначала сидел на последней парте, потом попросил учительницу пересадить его вперед, но возникли проблемы, потому что не все ученики видят из-за его спины. В итоге, он пока кочует с парты на парту, и иногда подходит к доске, если шрифт совсем уж мелкий.
Я так и сел тогда.
За два месяца он стал болтать увереннее меня, и теперь умеет общаться на разные темы. В магазинах он уже давно переводит разговоры для мамы. Через полгода, думаю, он закрепит основы языка, и под основой я подразумеваю свободу общения.
Моя основа - русский и удмуртский. Я не задумываюсь, что сказать, просто говорю. На английском мне сложнее: сначала перевожу в голове, а уж потом стараюсь сказать. У сына тоже появляется вторая основа, а при ее наличии, грамматику и лексикон подтянуть можно.
Я доволен 😎.